Hey, everyone! Justin here, trying to figure out the
European keyboard. Everytime I think I´m typing a
good, familiar English letter, I come out with
something like ð or þ or ö.
It´s my second day in Reykjavik, and the language has
been a struggle as well. I speak Icelandic much worse
than I´d thought I did, and I understand even less
from others. Yet, every time I meet someone I insist
on talking first in the native language. But the
Icelanders always get mad after a few feebly-composed
sentences, and we end up speaking English.
The town´s very pretty. The city surrounds an inlet,
and on the other side of the inlet are long mountains
with slides of snow on them. The mountains are very
neat to see in the distance.
I went out for live music last night, and a cute blond
girl was sitting near an empty chair. I practiced the
Icelandic line I´d use to approach her for five or ten
minutes, but I still destroyed the phrase when I
attempted it. She let me sit by her anyways. Her
thin face became wide at the cheekbones. Her name was
Soley, and her smile shone like a bright light. She´d
been to other countries before, and when I asked her
what she did when she was someplace and couldn´t speak
the language she made a dancing motion like the 'swim'
popular in the ´70s - to indicate she partied. Out of
respect for her country, when I requested her phone
number I used Icelandic. 'Héldur þu sem ég á hafa
síma þína?´ The greatest accompishment was that she
was simply able to make sense of what I´d said.
Luckily, I got her number, but she has a boyfriend.
Rotta! (that´s Icelandic for Rats!)
your pal, Justin